Внимание! Вы находитесь на старом сайте Национальной библиотеки Республики Коми. Новая версия доступна по адресу nbrkomi.ru
12+.png
Главная О библиотеке Поиск в электронных каталогах Региональный центр Президентской библиотеки Краеведение в Коми Национальная электронная библиотека КИБО Доступная среда
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика

Художественная литература стран Баренц-Евроарктического региона

 

Уважаемые читатели!

 

Вам хорошо известно, что Республика Коми является частью Баренц Евро-Арктического региона, и ее связывают прочные историко-культурные отношения с другими его территориями, а также Скандинавией. Но хорошо ли жители нашего края знают литературу своих северных соседей? Знакомы ли им имена современных авторов, чьи книги пользуются большой популярностью во всем мире, или баренц и скандинавская литература до сих пор остаются “Terra Incognita”?

На данной виртуальной выставке мы предлагаем вам прикоснуться к одному из самых интересных явлений современной культуры, познакомившись, в частности, с некоторыми произведениями писателей Швеции и Норвегии. Книги представлены в переводе на русский язык, найти их вы сможете в международном информационном центре “Мир без границ”.

Приятного чтения!

фото 1.jpg

Морошковая поляна : рассказы, стихи и сказки писателей Баренцева региона / сост.: Валерий Лемесов, Герда Хелена Линдскуг ; [ил.: Бритта Маракатт-Лабба]. - Лулео : BARENTSFÖRLAGET, 1997. - 160 с. : ил.

В данной книге собраны стихи, рассказы и сказки из самых северных областей России, Финляндии, Швеции и Норвегии. Сборник был составлен после фестиваля детской и юношеской книги в Мурманске в 1997 году. Он поможет получить небольшое представление о том, что пишут для детей и юношества на севере. В самом его начале рассказы для тех, кто только-только научился читать, в середине – рассказы для среднего школьного возраста, а в конце – и для старших школьников.

фото 2.jpg

Центроферия = Sentriferi = Centriferi = Keskiferia : антология юных писателей Баренцева региона: [на рус., фин., швед. и норвеж. яз. / сост. Л. В. Стародубцева, А. Кохкойнен]. - Петрозаводск : Периодика, 2005. - 132 с. : ил. - (Юные писатели Баренцева региона = Barentsin alueen nuorel kirjottajat)

Эта книга станет настоящим источником вдохновения для всех, кому интересна жизнь молодых людей, их фантазии и окружающая действительность. Авторы произведений, представленных в сборнике, принимали участие в литературных лагерях Баренцева региона, а также в последующих литературных курсах.

фото 3.jpg

Баумгартен-Линдберг, Марианн фон. Шведская детская литература / Марианн  фон Баумгартен-Линдберг, Ульрика Исакссон; пер. А. Савицкой. - Стокгольм : Шведский институт, 2003. - [48] с : цв. ил.

В данной брошюре авторы предлагают обзор существующей на начало XXI в. шведской детской литературы. Все издания разделены по четырем категориям: развивающая литература для самых маленьких, книжки-картинки, познавательная литература и художественная литература для детей и юношества. Также авторы дают информацию о грантах для переводчиков, полезные имена и адреса – все, что может способствовать привлечению новых читателей к шведской литературе для детей.

Фото 4.jpg

Нурдквист, Свен. Именинный пирог : [для чтения взрослыми детям] / Свен Нурдквист ; [ил. Свена Нурдквиста]. - М. : Открытый мир, 2006. - [18]  с. : цв. ил.

Свен Нурдквист – шведский писатель и художник. Родился в  1946 году, с  пятнадцати лет хотел стать художником, изучал архитектуру в высшей технической школе в городе Лунд, читал лекции по архитектуре в университете, работал иллюстратором в в рекламной компании, оформлял плакаты и книги. В 1983 году он принял участие в конкурсе на лучшую детскую иллюстрацию для книги, который проводило издательство “Опал”. Для этого он написал собственную книгу (сказку “Агатон Эман и алфавит”) и проиллюстрировав её, занял первое место. На следующий год эта сказка вышла в свет отдельной книгой. С тех пор он стал работать только как автор и художник детских книг.

В 1984 году вышла его книга “Именинный пирог”, первая в знаменитой серии про старого фермера Петсона и его умного котёнка Финдуса. Благодаря этой серии, в которой впоследствии вышло ещё 8 книг, он стал знаменитым сначала у себя на родине, а потом и в Европе. В международном информационном центре “Мир без границ” вашему вниманию также представлены книги “Рождество в домике Петсона” и “Чужак в огороде”.

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki

фото 5.jpg

Ниеми, Микаэль. Популярная музыка из Виттулы : роман / Микаэль Ниеми;  пер. со швед. Р. Косынкина. - М. : Текст, 2003. - 266 с.

Микаэль Ниеми - родился в 1959 году в Швеции. Он начал писать стихи и рассказы в 15 лет, мечтая стать писателем. Получив образование инженера по телекоммуникациям, Ниеми работал затем в системе образования и в маленьком издательстве. В 1988 году вышла его дебютная поэтическая книга, через год он опубликовал второй сборник стихов, а в 1994 году он написал книгу для юных читателей - "Дьявол из церкви". Ее продолжение, "Вампиры", вышло через три года. Им также написаны ряд рассказов и пьес для театра и телевидения.

Успех пришел к Микаэлю Ниеми после публикации в 2000 году его романа "Популярная музыка из Виттулы", который разошелся по стране миллионным тиражом. Это воспоминание о детстве и юности (60-70-е годы) в деревне Паяла в местечке Виттула ("Сучье болото") на самом севере Швеции. Первый побег из дома, распитие спиртных напитков и первый поцелуй, школьная рок-группа и сельская свадьба. Все это описано очень колоритно, с чувством легкой ностальгии и здоровой иронии. Говорят, что родная деревня писателя стала уже местом паломничества туристов.

Источник: http://www.ozon.ru

фото 6.jpg

Похъянен, Бенгт. Брат облаков : [роман: пер. со швед.] / Бенгт Похъянен. - Похъянен Петрозаводск : Ларионов В. В., 2002. - 158, [1]  с. : ил.

Бенгт Похъянен родился в 1944 году в Пайяле (Швеция). Писатель, переводчик, философ. Автор многих романов, поэтических сборников, театральных пьес. Один из основателей BLC (Баренц-литературного центра), объединяющего писателей Норвегии, Швеции, Финляндии и России. У себя на родине известен как наиболее убежденный и последовательный поборник идеи русского православия.

Книга “Брат облаков” открывает много нового в осмыслении и понимании событий Второй мировой войны. Роман адресован молодым и рассказывает о совсем молодом человеке, отправляющемся защищать свой родной хутор от немецких солдат. Автор показывает, как изменился подросток Эрик за время войны, как люди меняют свое отношение к врагу и как гуманизм может одержать верх даже в самые трагические моменты жизни.

фото 7.jpg

Карлинг, Финн. Под вечерним небом = Under aftenhimmelen / Финн Карлинг ; [Пер. с норв. П. Шабрихина]. - М. : Импэто, 2002. - 130, [1]  с. : орн. - (Серия "Скандинавская литература") 

Финн Карлинг (1925-2004) – норвежский писатель, автор новелл, романов, пьес, лирических стихотворений, публицистических книг. Родился в Осло, дебютировал как писатель в 1949 году сборником новелл “Мост”.

Роман “Под вечерним небом” выходит за рамки национальной литературы. Проблемы, поставленные автором – проблемы соотношения сознательного и подсознательного, реального и фантастического, вымысла и факта – носят общесоциальный характер.

фото 8.jpg

Ленн, Эйстейн. Что будем делать сегодня? И другие новеллы / Эйстейн Ленн ; [Пер. с норв. П. Шабрихина]. - М. : Импэто, 2004. - 134, [2]  с. - (Серия "Скандинавская литература").

Эйнстейн Лённ родился в 1936 году. Известный норвежский писатель, автор множества рассказов и новелл, романа “Обязательные ритуалы Марен Гриппе”.  Первый сборник новелл "Процессия" (1966) не привлек большого внимания. Ситуация изменилась после выхода сборника "Метод Трапе" (1993), за который писатель получил премию критиков и премию Браге.

9 новелл из сборника “Что будем делать сегодня?” написаны в минималистской манере. За них автор был удостоен премии Скандинавского Совета.

фото 9.jpg

Фалдбаккен, Кнут. Е-18. Летние каникулы / Кнут Фалдбаккен. - М. : Импэто, 2004. - 374, [1]  с. - (Серия "Скандинавская литература") 

Кнут Фалдбаккен родился в 1941 году. Норвежский писатель, автор многочисленных романов, новелл и пьес. Дебютировал в 1967 г., получил известность благодаря роману “Страна заката” (1974 г.)

Роман Фалдбаккена “Летние каникулы” (1972) был экранизирован, в нем автор фокусирует внимание на проблемах подростка, связанных с его вхождением в мир взрослых, описывает переживания, объясняющие мотивы его противоречивого поведения.

Роман “Е-18” (1980) первоначально был написан как сценарий. В нем автор раскрывает внутренний мир людей с различными характерами и взглядами на жизнь, рассказывает о социальных и общественных проблемах, удачно сочетая серьезность и тонкий юмор. Основные события романа происходят на Европейском шоссе (“Е-18” - дорожный указатель, означающий направление через юг Норвегии в основную часть европейского континента.)

Оба произведения связаны  одной темой – темой лета, прекрасного времени года, с нетерпением ожидаемого жителями холодной страны.

Источник: http://lernolibro.ru/recenz

фото 10.jpg

Амбьернсен, Ингвар. Вид на рай : [роман] / Ингвар Амбьернсен ; [Пер. с норв. и ил. Л. Ф. Поповой]. - М. : Импэто, 2001. - 175  с. : ил - (Серия "Скандинавская литература")

Ингвар Амбьернсен (р. 1956) – один самых популярных писателей современной Норвегии. Автор романов, новелл, эссе, драматических произведений, детских книг. Амбьернсена называют "певцом дна", защитником "униженных и оскорблённых", т. к. часто он описывает "дно" жизни, криминальную среду - хулиганов, убийц, воров и т.п. Персонажи Амбьернсена "ущербны" не только в социальном, но и в психологическом отношении. К числу таких людей принадлежит и герой его знаменитой тетралогии Эллинг.

“Вид на рай” (1993), написан в модном жанре повествования от первого лица. Это - первая часть тетралогии о жизни Эллинга, молодого человека, глазами которого Амбьёрнсен пытается узреть тот "рай", в котором обитают окружающие его люди. "Рай" - это, по сути, вся Норвегия с ее благополучием и стабильностью. Но главный герой никак не может войти в контакт окружающим миром, разобраться в себе и обрести внутреннюю стабильность. Автор показывает человека мыслящего, но слишком близко к сердцу принимающего все вокруг.

Источник: http://www.norge.ru/ingvar_ambjoernsen

 


English version
фото В. Иванова
page/699/-+